深圳中英文翻譯公司_中英文合同翻譯多少錢

返回上一頁(yè)

  依法成立的合同受法律的保護(hù),而且合同內(nèi)容也會(huì)涉及到諸多法律以及行業(yè)相關(guān)專業(yè)用詞用語(yǔ),中英文合同翻譯一方面需要確保行業(yè)用詞的專業(yè)性,還要注意法律類用語(yǔ)的準(zhǔn)確性,因而中英文合同翻譯價(jià)格通常也會(huì)比較高。那么中英文合同翻譯多少錢?

  中英文合同翻譯的價(jià)格目前在國(guó)內(nèi)市場(chǎng)上并沒有固定統(tǒng)一的報(bào)價(jià),但卻有著大同小異的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),最終的翻譯價(jià)格受以下幾點(diǎn)因素的影響:

  一、中英文合同的翻譯量

  中英文合同文件翻譯,是以元/千字為計(jì)費(fèi)單位,也就是說字符量越多,翻譯的價(jià)格也越高,一般情況下中英文合同翻譯價(jià)格通常在165元/千字左右起,但如果翻譯量較大,則中英文合同的翻譯單價(jià)可能會(huì)享受一定的優(yōu)惠,當(dāng)然翻譯量越大,總價(jià)也就越高。

  二、中英文合同的翻譯難度

  中英文合同的翻譯難度與合同所涉及的行業(yè)領(lǐng)域以及譯文內(nèi)容要求有很大的關(guān)系,一般來說合同的正式性、專業(yè)性以及嚴(yán)謹(jǐn)性都比較高,因而合同翻譯在文字翻譯類里基本都是專業(yè)級(jí)翻譯,價(jià)格相對(duì)而言要比一般的中英文文檔翻譯價(jià)格高一些,同時(shí)不同行業(yè)領(lǐng)域?qū)贤瑑?nèi)容要求不一,最終的翻譯價(jià)格也會(huì)受到一定的影響。

  三、中英文合同的翻譯機(jī)構(gòu)

  依法成立的合同是具有一定的法律效力,受法律保護(hù)的,而這種文件類型的翻譯,建議找專業(yè)的翻譯公司,而不同的翻譯公司自身實(shí)力以及收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)都存在一定的差異,價(jià)格也不可能完全相同,因此不同翻譯機(jī)構(gòu)給出的中英文合同翻譯價(jià)格也不一樣。

  總的來說,中英文合同翻譯多少錢會(huì)受到多方面因素的影響,想要知道具體的合同翻譯價(jià)格,不妨直接咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880,火星翻譯會(huì)根據(jù)您的具體合同翻譯需求給您準(zhǔn)確合理的報(bào)價(jià)。

Comments are closed.