馬來語翻譯價(jià)格是多少?馬來語翻譯的價(jià)格在目前國內(nèi)市場并沒有統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn),翻譯公司收取翻譯費(fèi)用都是需要根據(jù)客戶對馬來語翻譯的需求、翻譯的方式以及各類翻譯要求進(jìn)行綜合報(bào)價(jià),因此在了解馬來語翻譯價(jià)格之前,一定要先清楚馬來語翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)。
馬來語翻譯標(biāo)準(zhǔn):
一、馬來語翻譯形式
翻譯形式一般可以分為筆譯、口譯以及聽譯,各大翻譯公司因此基礎(chǔ)收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)不一,因此這些不同的翻譯形式也會帶來一定的價(jià)格差異,但總的來說一般是筆譯的價(jià)格<聽譯<口譯,另外在翻譯時語言對的不同也是直接影響翻譯價(jià)格的重要因素。比如馬來語翻譯成中文,筆譯通常在370元/千字左右,而中文翻譯成馬來語的價(jià)格則要高一些,通常在450元/千字左右。

二、翻譯量
不同的翻譯方式計(jì)費(fèi)單位不一樣,筆譯是元/千字,聽譯是元/分鐘,口譯則是元/天/人,但不管是哪種翻譯方式,翻譯的字?jǐn)?shù)/分鐘數(shù)/天數(shù)越高,在很多翻譯公司都能享受到一定的優(yōu)惠政策,雖然總價(jià)要高很多,但單價(jià)在一定程度上卻要便宜很多。
三、筆譯價(jià)格
筆譯是最為常見的一種馬來語翻譯形式,筆譯的價(jià)格會根據(jù)翻譯的難易程度、翻譯的專業(yè)性要求以及翻譯項(xiàng)目所屬行業(yè)領(lǐng)域等因素影響,就如前文中所提到的馬來語翻譯成中文的價(jià)格是370元/千字,但實(shí)際的價(jià)格卻有所出入,這也是翻譯公司結(jié)合翻譯難易度以及翻譯要求等因素所給出的價(jià)格,更為準(zhǔn)確。
四、口譯價(jià)格
口譯的價(jià)格都是以元/天/人計(jì)算,但很多時候因?yàn)榭谧g的時間以及場合不同,口譯價(jià)格也存在很大的差異,比如一般展會商務(wù)陪同的口譯價(jià)格在3000元/天/人左右,而同聲傳譯的價(jià)格則有可能達(dá)到10000元以上。
另外,部分多媒體翻譯需要借助聽譯以實(shí)現(xiàn)文字的轉(zhuǎn)錄,這里的收費(fèi)則是以音頻文件的時長收費(fèi),具體費(fèi)用詳情可以咨詢相關(guān)翻譯公司。
以上就是火星翻譯對馬來語翻譯價(jià)格是多少的介紹了,不同的翻譯形式以及要求都會影響最終的翻譯價(jià)格,如果想要知道具體的馬來語翻譯價(jià)格可以咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880。